There is a desire among children from all countries and all walks of life to be aware and listen carefully to those around us and who are different than us. This song, commissioned by the International
A minimum quantity of 5 is required on this title.
Here is a work with a Spanish flair but also in the style we have come to expect from Jim Papoulis. Positive, with a message that speaks to young people around the world. "We can make a difference" rings
Young people often know how to speak to the heart of matters more clearly than adults. Here, in the words of seventh graders, we hear that we all have voices singing to us, inspiring us and leading us to
Kusimama is written in a world-music style that is accessible for choirs, both young and old, that are just beginning to be exposed to world rhythms and language - a sort of introduction to new
With a powerful pop/gospel feel, this work captures the hopes and wishes of young people's thoughts on how to improve the world. Written in a youth song writing workshop, the idea of "rising as a people" is
Young people are almost always full of hope and energy; this work takes those traits and focuses them on the importance of young people cherishing our planet in a socially responsive way. With pop, rock,
For SA voices with divisi, this inspiring selection uses percussion to simulate a heartbeat and from that bringing forth a simple idea - that reaching even just one heart can be a very powerful gesture.
Tyler Clementi put a face on the consequences of cruelty. Through the Tyler Clementi Foundation, tens of thousands of youth and adults have been inspired to speak out and stand up in the face of bullying,
Celebrating the inner strength that is unique to each of us, this work identifies the choral music room and the friends we make there as a safe place. We are reminded of the power of music making and the
This work has a mission: celebrate and unite the different cultures in our society by offering an upbeat and powerful anthem that includes Arabic, Bosnian, Hebrew and English. An easy-to-read phonetic
The Foundation for Small Voices advocates for school music programs in many ways. Proceeds from sheet music sales of this piece by co-founder Jim Papoulis go directly to the Music Changes the World project.
The upbeat multicultural feel of this piece combines great vocal lines and choral writing, modern driving rhythmic ideas, and a great message about uniting together on a collective "journey of hope." The
Created through a collaborative effort between the composer and the young people in his songwriting workshop, here are words of hope from middle school students who see the change beginning with them:
Full of life and energy, this work in Spanish and English expresses the plea of Mexican children to the rest of the world to listen to their cry for help. The percussion and bass parts (included in the
The text, with a message that celebrates humanity and acceptance, does so using both English and Arabic as a way of celebrating cultures that make up a significant part of our community. Arabic phrases and
Written with the Mississippi Boychoir in a Foundation for Small Voices song-writing workshop, the participants returned over and over again to the theme of "belief in oneself." While searching for words
Commissioned by World Voices, a choir committed to encouraging young people to raise their voices for a better world, this piece does just that. Exciting world rhythms and modern harmonies work with a text
Celebrating the many reasons that we sing: "It fills my soul, it reaches something deep inside my heart, it makes me feel, more than anything." These lines and emotions are woven through this piece as the
This item may not yet be available and the supplier anticipates a long delay. Add to cart to check availability and for more information.
"I ask for one day where I don't have to hear about pain, or life that's lost. I ask for one day where whispers of hope are alive inside my heart." These words, written by 12 year old Claire Latimer for a
Each time "chiku ah" (chikoo ah) is sung it should be in a whispered voice, with intensity. "Si mama, wototo" (stand tall, children) is the response in Swahili. This compelling piece uses both English and
BE THE FIRST TO KNOW
Sign up for emails to stay informed about the best new music, events, and everything you need for the upcoming season.