Give your choir and worship community a new experience: the Lord's Prayer in Arabic. This anthem also includes a singable English version. This piece is uncomplicated with repeating musical motives. Well
Bongo and hand drum accompaniment highlight this intensely rhythmic African-styled work. The simple "alleluia" text allows the melodic and rhythmic ideas to take flight. With exciting vocal
A minimum quantity of 5 is required on this title.
From an a cappella opening to the final measure, this new rhythmic and energetic offering is infectious and irresistible. Add the optional percussion to create a true celebration!
A minimum quantity of 10 is required on this title.
With lively call and response, options for percussion, and repetition to enable quick learning, this energetic arrangement of a traditional Zambian folk song will have your choir and congregation responding
A minimum quantity of 8 is required on this title.
Based on the Ghanaian folk song Nanuma, this anthem highlights important elements of worship: praising God in song, praying, and going forth to share God's love. Written for children, youth, and
The text of this traditional Hebrew song comes from the Thirteen Articles of Maimonides, a revered 12th-century rabbi, translated as "I believe." Sung by many Jews who were victims of the
This is a popular devotional song among Arabic-speaking Christians. Opening with a verse in Arabic, the anthem transitions to a call-and-response verse with the men singing in English and the women
This is a bilingual octavo edition of this well-loved title, bringing to new audiences a song whose Spanish-only version has been popular within the Hispanic community and beyond for over twenty years. With
Sizzling with celebratory rhythmic energy, this Zambian folk song loosely translates as: "Those who sing have the right to be called the children of God." The only accompanying instruments are hand drum
Here is an exuberant a cappella number that's loaded with African atmosphere! The traditional Zambian words are sung throughout with such a buoyant, rhythmic feel that you are transported into the center of
Bwana Asifiwe is a traditional Swahili medley that incorporates Praise to the Lord the Almighty with optional solo for a memorable multicultural celebration! For a truly authentic feeling,
This responsorial Psalm setting in Spanish and English for SATB choir, cantor and assembly was commissioned by the Archdiocese of Washington for the first Mass Pope Francis celebrated in the United States
Plenty of repetition and easy-to-pronounce phonetic text make this Ghanian folksong a snap to learn! The parts for African drums, rattles, shakers, gourds, and bells give it an authentic African sound, and
Filled with energy and joy, this multicultural anthem mixes English and Swahili texts with traditional choral textures and distinctive rhythms. A great choice for World Communion or themes of ecumenism and
Availability Information
This item is currently unavailable from the supplier though we may still have stock. Add to cart to check availability.
With Gnothi Safton, composer Jim Papoulis raises the profile of Boomwhackers out of the elementary classroom and onto the concert stage. Including an original inspirational text that urges young
A fascinating mix of English and Arabic text reinforces the universal message to open our minds, hearts, and hands to each other. The lively piano accompaniment, notated djembe percussion part, and
A longtime favorite, Amazing Grace gets a whole new musical setting that is truly inspired. Upbeat, with pleasantly syncopated lines and optional percussion, this a cappella original surely
A wonderful arrangement of a Latin American folk song with an infectious rhythm and a fully bilingual treatment of the parable of the mustard seed. The score layout is perfect as the English and Spanish
The use of a djembe imparts a traditional African feeling to this easy original a cappella work. The Gatsnahos text, inspired by John Donne, has a theme of friendship and unity that all can relate to. "We
This Ghana folk song, paired with Tom Colvin's text, is often associated with Holy Week and Jesus washing the disciples' feet, but is appropriate for any time of year. This perceptive setting finds the
Freely adapted from the well-known prayer of St. Francis, this lovely setting intersperses the Filipino word kapayapaan, meaning "peace be with you," throughout the English text. The setting is